![]() |
![]() |
|
![]() |
||
Spécialiste de la traduction pour le marché nord-américain, Communications Syllabus offre également une gamme complète de services linguistiques comme la révision, l’adaptation ou la rédaction.
Tags : web communication français langue traduction
Le mercredi 24 février, Syllabus a souligné une journée très spéciale. C’était en effet le premier anniversaire de la greffe de moelle osseuse qui a permis à notrechère Sabrine de recouvrer la santé après une bataille courageuse contre la [...]
L’industrie de la traduction est peu connue. En fait, elle se divise entre le secteur public, les cabinets privés et les pigistes. L’ALIA (Association de l’industrie de la langue) a publié en 1999 un rapport complet sur cette i[...]
Larousse s’engage dans le monde virtuel en nous offrant un voyage autour du monde à bord de son Encyclopédie Universelle Larousse en ligne. Des milliers d’articles et de documents multimédias sont proposés par Larousse et par d’[...]
Dans la catégorie des expressions manifestement tirées de l’anglais, citons de prime abord « faire du sens », calque de « make sense ». Or, j’ai entendu pour la première fois hier, à la télévision de surcroît, « faire certain », calq[...]
Voici un mode d’emploi trouvé dans la boîte d’un accessoire qu’on installe au bas du mur pour que les chats puissent s’y frotter. Difficile à déchiffrer sans l’anglais… Il suffit de cliquer sur l’image p[...]
Tout Le Monde En Blogue est un incontournable quand il est question de blogue.
C'est un palmarès hebdomadaire recensant les meilleurs blogues de tout horizons.
Accueil |
Inscrivez votre blogue |
Mon compte |
Questions fréquentes |Question? Commentaires? Écrivez-nous!
Annoncer un blog |
Soumettre un blog |
Référencer un blog |
Augmenter les visiteurs sur un blog
Guide restaurant | Auto | Assurance automobile | 2012
© 2008-2012 Conditions d'utilisation | Politique de vie privée